ツアコンタウンで出てくるかも知れない業界用語です。
ごく簡単なものを選びました。
他にも分からない言葉が出てきたら質問してくださいね。

ツアコン
「ツアーコンダクター」の略。「TC(ティーシー)」は頭文字をとった呼び方。他にも 「ツアーマネージャー」、「ツアーエスコート」、「ツアーディレクター」.....etc。海外では「ツアーガイド」とか「ツアーリーダー」と呼ばれることも。
AGT(エージェント)
旅行会社のこと。派遣会社に所属するツアコンにとっては派遣される先になります。だから「AGT=取引先」の意識も。
PAX(パックス)
旅行客のこと。「AGT」も「PAX」も業界では国際的に通用する用語。でも「お客様」に対して直接「パックスさん」とは決して呼びません。
キャリア
航空会社のこと。「今度のツアーのキャリアは?」とか「エアーはどこを使うの?」という言い方が一般的です。
ロスバゲ
Lost Baggage(ロスト・バゲッジ)の略。キャリアやホテルに預けたはずの荷物が行方不明になってしまうこと。
アサイン
アサインメント(assignment)の略。どのツアコンがどのツアーの添乗をするかという割り振りのこと。ツアコンの会話で「どのツアーがアサインされたの?」とは「どのツアーの添乗をすることになったの?」という意味。
アサイナー
アサインをする担当者のこと。ツアコンにしてみると、このアサイナーのやり方で自分に入るツアーの内容が左右されることがあり、時として摩擦の原因にも。(ここでは用語の説明だけに留めておきましょうね(^^;))
ツアキャン
ツアーがキャンセルになること。本来はツアーそのものがキャンセルになることですが、狭い意味では添乗する予定だったツアーが外されるケースを指すこともあります。
別に「トケ」と呼ぶこともあります。(例:来月のツアーがトケになっちゃった!)
ESG(イーエスジー)
English Speaking Guideの略。いわゆる英語ガイド。現地でESGが出てくるとツアコンが通訳することも。日本語ガイドはJSG(Japanese Speaking Guide…ジェイエスジー)。
台数口(だいすうぐち)
大きなツアーだとバスを数台仕立てることがあります。2台のバスを使うツアーだと「2台口(にだいぐち)」という言い方をします。
チーフ添乗員、サブ添乗員
ツアコンが複数いる時は、一人がチーフとしてイニシアティブを取ります。社員がチーフでサブは派遣会社から、というパターンも良くあります。
ランド
ランドオペレーターの略。現地手配をする会社。旅行会社は世界各国に自社の事業所があるわけではありません。だから現地の会社に手配を委託するわけです。
「今度のツアーのランドはどこ?」とは、どの会社が現地手配をしているのかということ。会社によって多少のカラーがあるので、ツアコンとしては気になることがあります。

copyrighted by “ツアコンタウン” 2007 all rights reserved